Sagt nicht, wir hätten es nicht gewußt No. 478 – 481
No. 478
Am Dienstag und Mittwoch, dem 8. und 9. Dezember 2015 kamen israelische Soldaten in das palästinensische Dorf Taban in der Feuerzone Nr. 918 im Süden der Hügel von Hebron und beschlagnahmten dort Baumaterialien und ein Fahrzeug.
Im Beduinendorf El Grein, südlich von Hura, zerstörte ein Beduine selbst sein Haus, nachdem der Staat ihm gedroht hatte, es würde andernfalls von staatlicher Seite zerstört werden und er müsse die Abrisskosten bezahlen. Am Donnerstag, dem 10. Dezember kamen dann Regierungsbeamte, begleitet von der Polizei, und zerstörten den Boden und das Fundament des Hauses.
No. 479
Am Samstag, dem 12. Dezember 2015 hütete ein Hirte aus Umm Jamal im nördlichen Jordantal seine Herde einige Kilometer von der Siedlung Maskiot entfernt. Siedler wanderten in der Gegend mit drei Hunden. Einer der Hunde griff den Hirten an und biss ihn ins Bein. Der Hirte musste danach in ärztliche Behandlung.
Questions & queries: amosg@shefayim.org.il
אל תגידו לא ידענו
בשבת,12.12.2015, רועה מהכפר הפלסטיני, שבצפון ביקעת הירדן, אום ג’מאל, רעה את צאנו במרחק כמה ק“מ מההתנחלות משכיות. מתנחלים טיילו באזור עם שלושה כלבים. אחד מהם התנפל על הרועה ונשכהו ברגל. הרועה נזקק לטיפול רפואי.
שאלות וברורים: amosg@shefayim.org.il
No. 480
Am Mittwoch, dem 23. Dezember 2015 kamen IDF Soldaten in das palästinensische Dorf Khirbet Umm Jamal, in der Nähe von El Maleh im Jordantal und zerstörten einen Unterstand für Schafe, den einer der Anwohner gebaut hatte, damit die Tiere gegen Regen und Kälte geschützt waren. Sie warnten ihn, den Unterstand ja nicht zu erneuern.
Am Donnerstag, dem 24. Dezember 2015 zerstörten Regierungsbeamte, begleitet von der Polizei erneut das Dorf El Araqib.
Questions & queries: amosg@shefayim.org.il
אל תגידו לא ידענו
ביום רביעי 23.12.2015, הגיעו חיילי צה“ל לכפר הפלסטיני, חירבת אם ג’מאל, ליד אל מאלח, שבבקעת הירדן, והרסו דיר צאן, שאחד התושבים בנה, כמסתור מהקור והגשם לכבשים. הם איימו עליו שלא יעז לבנות מחדש.
ביום חמישי 24.12.2015 הגיעו נציגי הממשלה מלווים בשוטרים והרסו שוב את הכפר הבדואי, אל עראקיב.
No. 481
Bei der Beschlagnahme von Land in der West Bank und der anschließenden Erklärung zu Staatsland handelt es sich um eine lang andauernde Prozedur. Selten erfahren wir von diesen Dingen sofort, wenn sie passieren. Ich denke, dass es sich bei der Beschlagnahme von Land und seiner Erklärung zu Staatsland um eine besonders wichtige Angelegenheit handelt, weil dies die sogenannten „legalen“ Mittel sind, mit denen den Palästinensern ihr Land weggenommen wird. Hier liegt der kern des israelisch-palästinensischen Konfliktes.
Am 30. Dezember 2015 berichteten Palästinenser von der Beschlagnahme von 300 Dunam (1 Dunam sind 1000 qm) Land, das den palästinensischen Dorf Fasayil im Jordantal gehört.
Soweit wir wissen, wurde das Land 1999 zu Staatsland erklärt. Es liegt ca. einen Kilometer nördlich der Siedlung Yafit. Während des vergangenen Jahres pflanzten Siedler dort Palmen und errichteten eine Baumschjule. Sie benutzten dabei ca. 250 Dunam.
Questions & queries: amosg@shefayim.org.il
אל תגידו לא ידענו
הפקעת אדמות או הכרזתן כאדמות מדינה הוא תהליך ארוך. ברוב המקרים איננו מקבלים את הידיעות בזמן המעשה. אני רואה בהבאת נושא: הפקעת אדמות או הכרזתן כאדמות מדינה, עניין בעל חשיבות מיוחדת. חשוב מהטעם הפשוט, שזאת הדרך המשפטית לדחוק את רגלי הפלסטינים מהארץ. נישול הפלסטינים מאדמתם הוא לב ליבו של הסכסוך.
ב-30.12.2015 פלסטינים דיווחו על הפקעת כ-300 דונם אדמות מהכפר הפלסטיני פסאיל שבבקעת הירדן. למיטב ידיעתנו, האדמה הוכרזה כאדמת מדינה ב-1999. האדמה נמצאת קצת יותר מק“מ צפונית להתנחלות יפית. בשנה האחרונה מתנחלים נטעו שם תמרים והקימו משתלה, על כ-250 דונם.
שאלות וברורים: amosg@shefayim.org.il