Sagt nicht, wir hätten es nicht gewußt No. 394
Die israelische Regierung führt ihren Kampf gegen ihre Beduinenbürger fort.
Vier Wochen nach der Demonstration gegen den Prawer-Plan sind immer noch 9 Leute in Haft. Die Verhaftungen hielten übrigens noch lange nach der Demonstration an: am Dienstag, dem 24.12. 2013 verhaftete die Polizei weitere 23 Menschen, von denen sich noch immer einer in Haft befindet.
Am Donnerstag, 26. 12. 2013 erschienen Regierungsvertreter, begleitet von der Polizei, zu einem weiteren Tag der Zerstörung im Negev. Sie vernichteten eine Baumschule in der Industriezone von Rahat, ein Haus in Khirbet El-Watan (in der Nähe von Sayyed) und erneut das Dorf El-Araqib.
Don’t say we didn’t know #394
The Israeli government is continuing its war against its Bedouin citizens.
Four weeks after the demonstration in Hura of rage against the Prawer Plan, nine people remain detained. Arrests have also continued long after the demonstration; on Tuesday, 24th December, 2013 the police arrested a further 23 people, one of whom remains still in custody.
On Thursday, 26th December, 2013, government representatives accompanied by the police arrived for yet another demolition day in the Negev. They demolished a plant nursery in the Rahat industrial zone, a home in Khirbet El-Watan (near a-Sayyed) and yet again, the village of El-Araqib.
Questions & queries: amosg@shefayim.org.il
אל תגידו לא ידענו
ממשלת ישראל ממשיכה את מלחמתה באזרחי ישראל הבדואים.
ארבע שבועות לאחר הפגנת הזעם נגד תכנית פראוור בחורה, ישנם עדיין תשעה עצורים מההפגנה או אחריה. המעצרים נמשכים הרבה אחרי ההפגנה וביום שלישי 24.12.2013 עצרה המשטרה עוד 23 אנשים, אחד נשאר במעצר.
ביום חמישי 26.12.2013 הגיעו נציגי הממשלה מלווים בשוטרים ליום הריסות נוסף בנגב. הם הרסו משתלה באזור התעשייה של רהט, הרסו בית בכפר חירבת אל-וואטן (ליד אל-סייד) והרסו שוב את הכפר אל עראקיב.
שאלות וברורים: amosg@shefayim.org.il